Inguruko aniztasuna

Aniztasun handia daukagu, kultura- eta hizkuntza-aniztasun izugarria, gure herrietan eta ikasgeletan. Bideo honetan hainbat ohiturari eta hizkuntzari buruz hitz egiten dute elkarrizketatuek; asko gure ikastetxeetako ikasleak eta gurasoak dira.

Mailak: LH

Proiektuak: EIMA 2.0. Herritarren ahotsak: transmisioa ikasgelan

Ikasgaiak: Herritartasunerako Hezkuntza, Balio etikoak

Gaiak: Integrazioa, Bizikidetza

0 puntu 5 izarreko maximotik
0 iritzi guztira

Ikasleengan bultzatuko diren jarrerak

  • Kultura- eta hizkuntza-aniztasuna ezagutzeko irrika izatea
  • Arraza eta bizimodu desberdinekiko errespetua erakustea
  • Gizabanako oro errespetuz tratatzeko asmoa. Denen iritziak arretaz entzun eta kontuan hartzeko borondatea
  • Diskriminazio guztiekin kritiko agertzea
  • Arrazakeriaren aurkako jarrera aktiboa azaltzea

 

Bideoa ikusi aurretik

Aurre-ezagutzak aktibatzeko, gisa honetako galderak egin ditzakegu, bideoa gure inguruko aniztasunari buruz dela esanda:

-Nongoak dira zure gurasoak? Kanpokoak direnak, nolatan etorri ziren Euskal Herrira?

-Jatorrien zerrenda bat egin dezakegu eta munduko mapan kokatu.

-Nolakoak dira aipatutako herri/herrialde horiek? Zer berezitasun dituzte? Kontatu nolakoak diren! Zein da urrutien dagoena? Zein da desberdinena? Zergatik?

-Zenbat hizkuntza hitz egiten dira guztira gela honetan? Hizkuntzen zerrenda egin dezakegu eta hizkuntza horietan "kaixo" hitza idatzi.

-Zer abantaila eta zer desabantaila ditu "desberdina" izateak? Zuen ustez, baloratzen al da hizkuntza- eta kultura-aniztasuna?

-Aipatu zuen etxeetan mantendu diren ohiturak: jakiak, jantziak, ospakizunak (adibidez, kuskusa, matea...).

 

Bideoa ikusi bitartean

  1. Bideoa ikusi aurretik zituzten aurre-ezagutzak eta bideoa ikusi bitartekoak alderatu.
  2. Bideoan zehar ulertzen ez dena azaldu, eta behar beste aldiz ikusi. Hiztegi aldetik dituzten zalantzak argitu. Ezagutzen ez dituzten hitzak, izenak edo erreferentziak apuntatu. Adibidez, “piñata”.

Bideoa behar adina aldiz ikusiko dute, informazioari ahalik eta etekin handiena ateratzeko.

 

Bideoa ikusi ondoren

  1. Ulertu dutela ziurtatu. Zalantzak argitu.
  2. Bideoari buruzko hausnarketak eta iritziak partekatu:

    -Zer da integrazioa? Nola ulertzen duzue? Noiz dago pertsona bat herri batean integratuta?

    -Elkarrizketatu guztiek euskaraz hitz egiten dute. Zuen ustez, euskarak balio al du errazago integratzeko?

    -Ezagutzen al zenituzten bideoan aipatu diren herrialdeak, hizkuntzak eta ohiturak?

    -Ba al zenekiten armenieraz eta euskaraz hitz batzuk berdin esaten direla?

    -Ospakizunak aldatu egiten dira kultura batetik bestera. Ba al dakizue Txinan urtea ez dela urtarrilean hasten? Noiz hasten da?

    -Ba al dakizue zer den Ramadana? Noiz izaten da? Zergatik egiten da? Zer erlijio ezagutzen dituzue?

    -Gabonak erlijio katolikoarekin lotuta daude, eta ez dira toki guztietan ospatzen. Oparien ohitura ere aldatu egiten da toki batetik bestera. Hona Olentzero eta erregeak etortzen dira... eta beste toki batzuetara?

     

    Gelan bertan dagoen aniztasunaz jabetzeko, jatorri guztiak eta hitz egiten diren hizkuntza guztiak bistaratzeko, gelako atean edo ikastetxeko korridoreetan -bertatik pasatzen direnek ikus dezaten- jartzeko moduko collageak egitea proposatzen dugu. Mapa bat ere izan daiteke, toki desberdinetako ezaugarriak erakusten dituena.

    Azkar egiteko modukoa baina aldi berean ikusgarria izatea komeniko litzateke. Ikasleak taldeka banatuko dira, eta talde bakoitzak panel bat prestatuko du, egoki iritzitako eran. Koloretako kartoi-meheak erabili daitezke horretarako. Margoak, koloretako paperak, argazkiak, marrazkiak... Irudimena erabiltzera gonbidatuko ditugu

 

 

3. Euskal Herrian hitz egiten diren hizkuntzak. 101 L webgunea ezagutuko dugu. Euskal Herrian hitz egiten diren hizkuntzak jaso eta ezagutarazteko sortu zen egitasmo hori, 2015. urtean. Ehun hizkuntza baino gehiago jaso dituzte. Ikasleak webgunean sartu, eta arakatzera gonbidatuko ditugu. Modu asko daude bilaketak egiteko: herriaren arabera, hizkuntzaren arabera, elkarrizketatuen izenaren arabera eta proiektuaren arabera.

 

Binaka edo talde txikietan ipini, eta taldetxo bakoitzak hizkuntza bat (ezezaguna zaiona) aukeratu dezake eta taldekideekin hizkuntza horren gainean hausnartu. Ondoren, taldeko bozeramaileek hizkuntza horren berri emango diete gelakideei, ahoz eta gehiegi prestatu gabe (modu nahiko inprobisatuan): non hitz egiten den, zer berezitasun dituen, zergatik iruditu zaien erakargarria...

 

 4. Azken ekoizpena: Hainbat ekoizpen gara daitezke, talde txikietan. Lau adibide eskaintzen dira hemen. Ikasleek bat aukeratu dezakete edo ordezko bat proposatu, edo proposamen bat baino gehiago ere egin dezakete. Proposamenak ikasleen gaitasunen eta erritmoen arabera moldatu daitezke; irakasleak erabakiko du hori nola egin.

 

  • "Testigantza bila". Bideoko elkarrizketatuen fitxak 101L webgunean daude. Gehienak landuta daude, eta hainbat bideo-pasarte dituzte ikusgai. Bideoko pertsonei buruzko informazio gehiago lortzea da proposatzen dena. Ikasleak binaka jar daitezke, eta bikote bakoitzak bideoko pertsona bat aukeratu dezake.

 

Yu Shuan

Aisha

 

Stefia

 

Cecilia

 

Quico

 

Mohamed

Sadina

 

Vahe

 

Malaika

 

Emilio

Irina

Mia

 

Awa Balla

 

 

Grabazio guztiak ez daude sareratuta oraindik. Ikasleek hala nahi badute, posible da 101l.ahotsak.eus webguneko beste elkarrizketatu bat aukeratzea ere, euskara hitz egiten duena; hona hemen adibide batzuk: KhalilaSidi, Wednesday, Ding Chen,  Petra Elser, Jordi Serra, Zishan Tariq, Barry Manley, Aritz Branton, Aurel Ibo, Miki Lamedica, Thomas Pierre, Cristina, Hassun...

 

Ikasleek ahozko aurkezpen labur bat egingo dute, egokitu zaien pertsona horri buruz eta iritzia ere emango dute. Aurkezpena prestatu egingo dute; pantaila bat eta bozgorailua beharko dira, bideo-irudiak ikusteko.

  • Biografia laburra: Nola deitzen da? Zenbat urte ditu? Non bizi da? Noiztik? Zein da bere historia? Nongoak dira bere gurasoak?
  • Bideo-pasarte bat aukeratu, interesgarria iruditzen zaiguna, gelan erakusteko
  • Zergatik aukeratu dugu bideo-pasarte hori?

 

Ariketa honek bideoan agertu diren pertsonak gehiago ezagutzeko eta gertuago sentitzeko balio dezake, eta inguruan daukagun aniztasunaz hobeto jabetzeko.

 

  • "Mundu zabalean". Mundua oso zabala eta aberatsa da. Ez dugu behar beste ezagutzen. Proposamen honen bidez munduko herriak eta herrialdeak hobeto ezagutuko ditugu. Ikasle bakoitzak herrialde bat edo jatorri bat aukeratuko du (adibidez, Nepal, Andaluzia...). Berak ezagutzen duena izan daiteke, edo erakargarria gertatzen zaiona. Jatorriak ez errepikatzea komeni da; batek baino gehiagok berdina nahi izanez gero, zozketa egin dezakete.

 

Hona hemen herri/herrialde horri buruz lortu dezaketen informazioa:

  • Kokapena
  • Hizkuntza(k) eta alfabetoa(k)
  • Bertako leku bereziak/ezagunak
  • Gastronomia
  • Ohiturak (erlijioak, jantziak, ospakizunak, jolasak, abestiak...)

Ikasle bakoitzak ahozko aurkezpen txiki bat egingo du aukeratu duen herriari edo herrialdeari buruz. Argazkiak erakutsiko ditu, inprimatuta edo pantaila batean, azalpenei laguntzeko. Posible da baita ere PPT bat edo antzeko aurkezpenen bat prestatzea, aurkezpena aberasteko.

Munduko mapa batean edo bola batean jatorri guztiak ipintzen joan daitezke ikasleak; txintxetak erabili ditzakete horretarako.

 

  • “Jolasten”. Eskulanak egitea proposatzen dugu. Gela laupabost laguneko talde txikietan banatu, eta talde bakoitzak eskulan bat aukeratzea. Ikasleek aukeratu dezakete zer egin nahi duten, beraien gustuen eta gaitasunen arabera.

Lau adibide dakartzagu hona, baina posible da ikasleek beste eskulan batzuk proposatzea ere. Hori bai, munduko beste toki bateko eskulana izatea komeni da, ez Euskal Herrikoa.

 

  1. "Piñata". Mexikon eta Ipar Amerikako beste herrialde batzuetan “piñata”k egiteko ohitura dute. Festa guztietan erabiltzen dituzte, bereziki umeak daudenean. Paperez egindako egiturak dira, goxokiz betetzen dituztenak, eta gero zintzilik ipini; umeek makila batekin egitura apurtu behar dute, begiak estalita, barrukoa lortu ahal izateko. Tamaina, forma eta kolore askotako “piñata”k daude (Euskal Herrian lurrezko lapikotxoekin antzeko jolasa egin izan da).

Behar den materiala:

  • Puxika handi bat (piñata borobila egiteko)
  • Papera edo kartoia
  • Egunkari orriak
  • Pinocho papera, koloretakoa
  • Kola
  • Guraizeak

 

Politena ikasleek “piñata” modu tradizionalean egitea izango litzateke. Adibiderako, ikus bideo hau. “Piñata”k egitea nahiko langintza luzea izaten denez, hona hemen “piñata”k modu errazean egiteko bi adibide: 1. “Piñata” erraza paperezko lanpararekin (soketatik tiraka irekitzen da; ez dago     makilarekin jo beharrik: arrisku gutxiago). 2. “Piñata” kartoizko kaxarekin.

 

b. "Atrapasueños". Ipar Amerikako herri indigenen ohitura da.  Amesgaiztoak uxatzeko balio du: amets politenak soilik uzten ditu pasatzen; amesgaiztoak katigatuta geratzen dira. Armiarma sare baten antzekoa da, eta zintzilik ipintzen da, normalean logelan. Norberarentzat egin daiteke edo norbaiti oparitzeko.

Behar den materiala:

  • Uztai bat
  • Lumak edo koloretako zintak eta bolatxoak
  • Haria
  • Guraizeak

 

Nola egin erakusten duen bideo bat. Modu askotakoak daude; ikasleak bere gustukoa aurki dezala.

 

c. "Origami". Japoniako eskulan bat da eta "papera tolestea" esan nahi du. Hainbat forma egin daitezke papera tolestuta: animaliak, loreak... Hori bai, debekatuta dago guraizeak erabiltzea!

Behar den materiala:

  • Koloretako papera

 

Origami loroa nola egiten den ikus daiteke bideo honetan. Ikasleek nahi duten forma aukeratu dezakete, noski. Posible da hainbat forma egiten ikastea ere! Adibidez, taldekide bakoitzak forma bat egiten ikastea eta gero lagunei nola egin erakustea.

 

 d. "Pazkoako arrautzak". Europa ekialdean eta erdialdean arrautzak margotzeko ohitura dute, Pazkoa garaian. Ondoren, ezkutatu egiten dituzte, eta umeek topatu egin behar dituzte. Arrautza egosiekin egin daiteke eta baita ere arrautzei zulotxoa egin eta barrutik hustuta. Arrautza egosiak direnean, erabiltzen den pintura berezia da, eta arrautza jan egin daiteke. Arrautza hutsek, berriz, apaingarri moduan balio dezakete, ez baitira usteltzen.

Behar den materiala:

  • Arrautzak (freskoak edo egosiak)
  • Pintura edo janarirako kolorantea

 

Hona hemen arrautzak margotzeko modu bat, janarirako kolorantea erabilita.

Talde bakoitzak egindako eskulanaren ahozko aurkezpena egingo du. Nongo ohitura den, zer material erabili duten, nola egin duten… eta, bukaeran, emaitza erakutsiko dute.

 

  • “Sormena lagun”. Aniztasun Festa antolatu dezakete ikasleek, ikasgelan edo ikastetxean. Proposamen hau aurrekoarekin batu daiteke, eta eskulanak ere festa horretarako egin (“piñata”, adibidez). Ikasle bakoitzak zerbait eraman edo prestatu beharko du egun horretarako. Festan ikasle guztiek zerbait egin beharko dute: ipuinak kontatu, errezetak esplikatu, eskulanak nola egiten diren azaldu, dantza egin, kantatu... Ikasle bakoitzak bere gustuko zerbait aukeratu dezala. Aukera bat: parte-hartzaileei festan jarduera desberdinak egiteko aukera ematea, hainbat txoko edo tailer sortuz. Sormena erabili!

 

Hemen Aniztasun Festa horretako osagai posible batzuk:

 

  • Jatekoa eta edaria. Gastronomiaren txokoa. Etxean prestatutako jakiak eta edariak eraman ditzakete, ikastetxean jateko. Horietako batzuk nola egiten diren azaldu dezakete ikasleek, errezetak eramanda. Posible da festan bertan errezeta erraz bat egitea: adibidez, Brasilgo "brigadeiro" bonboiak egiteko ez da surik edo hozkailurik behar.

"Brigadeiro"

 OSAGAIAK:

  • Esne kondentsatua
  • Gurina
  • Kakao hautsa
  • Txokolatezko makilatxoak

 

 

  • Kantak eta dantzak. Kanten eta dantzen txokoa sortu daiteke. Bertan, munduko toki desberdinetako abestiak eta dantzak ezagutzeko aukera egon daiteke. Aurrez aukeratzea komeni da, eta kanten kasuan letra idatziz eramatea: jatorrizkoa eta itzulpena.
  • Ipuinak. Toki desberdinetako ipuinak ezagutzeko aukera eman dezake txoko honek. Ipuin laburrak izango dira. Ikasle batek jatorrizko hizkuntzan kontatu dezake ipuina eta beste ikasle batek bat-bateko itzulpena egin. Ipuinaren testuingurua ere azaldu daiteke.
  • Jolasak. Gelan bertan jolasteko moduko jolasak aukeratu ditzakete. Esku-jolasak, kanika jolasak, mahai-jokoak... Adibidez, "harritxoen jolasa" munduko toki askotan egiten da, modu desberdinetan.
  • Eskulanak. Eskulanen txokoan eskulan errazak egiteko aukera egon daiteke. Adibidez, "origami" animaliak nola egin, koloretako paperekin.
  • Jantziak. Toki desberdinetako jantziak ikusi eta probatzeko txokoa ere egon daiteke. Adibidez, buruan zapia ipintzeko modu desberdinak ezagutzeko aukera eman daiteke.
  • Ospakizunak eta ohiturak. Posible da munduko toki desberdinetako ohituren berri emateko txoko bat sortzea ere. Argazkiak erakutsi, eta azalpenak ematea. Adibidez, nola ospatzen den urte berri txinatarra.

     

 

Aukera bat: familiako norbait edo lagunen bat gonbidatzea Aniztasun Festara. Ikastetxe osoko festa ere izan daiteke. Festa grabatzea proposatzen dugu, gero ikusi eta baloratu ahal izateko. Irudiekin bideo bat osatu daiteke, egoki iritzitako eran zabaltzeko: posible da, adibidez, hurrengo ikasturtean ikasleei erakustea.

 

5. Ekoizpena partekatzea. Ahozko aurkezpena edo emanaldia egingo dute ikasleek, gelakideei euren lanaren emaitzak ezagutarazteko. Aurkezpen guztien ondoren, galderentzat, hausnarketentzat eta iritzientzat tartea izango da. Ahal dela, jarduerak grabatu egingo dira, bideoz (ondo egindakoez eta hobetu beharrekoez jabetzeko eta etorkizuneko beste ekoizpen batzuekin alderatzeko). Festaren kasuan ere txoko guztietako jarduerak grabatzea proposatzen da. Ikasleek ahozkoa eta idatzizkoa bereizten ikastea eta pixkanaka ahozko jardunean gero eta hobeto moldatzea komeni da. Irizpideak proposatzeko, irakasleari baliagarriak gerta dakizkioke: ahozkoaren ezaugarriak eta baliabideak.

 

Ebaluazio-irizpideak

A) Ikasleen autoebaluazioa. Ikasle bakoitzak zertan ikasi duen, zer ikasi duen eta talde gisa zer ikasi duen zehaztu beharko du. Ikasleek euren autoebaluazioa egiteko, egin ditzakegun galderak:

Edukiari buruz

  • Ea gaiak interesa piztu dion.

  • Ea gaiari buruz ikasi izanaren sentsazioa duen: gutxi-zerbait-dezente-asko.

Ikaste-prozesuari buruz

  • Ea bideoa eta testigantzak baliagarriak gertatu zaizkion.

  • Ea ikaste-prozesua gustukoa eta eraginkorra izan den berarentzat.

  • Ea informazioa bilatzeko arazorik izan duen edo erraza gertatu zaion.

  • Ea guztira informazio berri asko jaso duen eta hausnartzeko balio izan dion.

Bere komunikaziorako gaitasunei buruz

  • Ea iritzia lasaitasunez emateko aukera izan duen ala zailtasunak izan dituen.

  • Ea ahozko ekoizpenean lasai sentitu den eta nahi zuena azaltzeko gai izan den.

  • Ea pozik dagoen ekoitzitako lanarekin.

Talde-lanari buruz

  • Ea talde-lanean eroso sentitu den eta aberasgarria gertatu zaion.

  • Ea balioesten duen talde-dinamika ala arazoren bat izan duen.

B) Irakaslearen ebaluazioa. Irakasleak ikasleak ebaluatzeko kontuan hartu ditzakeen irizpideak, ikasgaiko konpetentzia espezifikoekin lotutakoak:

1. konpetentzia espezifikoarekin lotuta

  • Ea gai den norberaren kontzeptu egoki bat eraikitzeko, gainerakoekin eta naturarekin lotuta, modu seguru eta kritikoan, identitateari buruzko ezaugarriekin lotutako informazio analogikoa eta digitala eta adierazpen artistikoak antolatuz eta sortuz.

  • Ea gai den bere autoestimua eta autonomia garatzeko, besteekin harmonian, emozioak adieraziz eta identifikatuta eta desioak eta helburuak argituz.

  • Ea gai den identitatea garatzearekin lotutako oinarrizko kontzeptuen inguruan gogoeta egiteko (emozioak eta sentimenduak, autoestimua, adiskidetasuna, maitasuna, familia, kultura...), banakako eta taldeko ikerketa-dinamiken bidez.

2. konpetentzia espezifikoarekin lotuta

  • Ea posizio moral autonomoa sortzen duen, deliberazio arrazionalaren bidez eta beste batzuekiko errespetuzko elkarrizketaren bidez, zenbait balio eta bizimoduren inguruan.

  • Ea bizikidetza baketsua, errespetuzkoa, demokratikoa eta bidezkoa sustatzen duen, baita gatazkak konpontzeko konpromisoa ere, halakorik dagoenean, gizakiaren izaera sozial eta politikoari buruzko ikerketatik abiatuta.

  • Ea genero-berdintasuna, indarkeriaren gaitzespena eta gutxiengoekiko eta identitate desberdinekiko errespetua bezalako balioekin konpromiso aktiboa hartzen duen, balio horiekin lotutako arazo tokiko eta globalei buruzko argudio-elkarrizketatik abiatuta.

4. konpetentzia espezifikoarekin lotuta

  • Ea galderaren izaera kontzeptu gisa ulertzen duen, zalantzan jartzeak giza jardueran duen garrantzia baliaraziz eta ingurune hurbilean esparru etiko-zibikoko galderak identifikatzeko eta lantzeko gaitasuna garatuz.

  • Ea elkarrizketa kooperatiboaren bidez besteekin interakzioan jarduten den, jokabide gizalegezko eta demokratikoak eta balio komunek, errespetuak eta enpatiak bideratutakoak modu arrazoitu eta autonomoan hartuz.

  • Ea pentsamendu konplexua oinarritzen duten pentsamendu-trebetasun nagusiak garatzen dituen: pertzepzio-trebetasunak (entzutea, behatzea...), ikerketa-trebetasunak (hipotesiak formulatzea, aukerak hautatzea...), kontzeptualizazio trebetasunak (definitzea, alderatzea...), arrazoitze-trebetasunak (arrazoiak ematea, zatiak eta osotasuna erlazionatzea...) eta itzulpen-trebetasunak (interpretatzea, inprobisatzea...) dinamika gidatu indibidual eta kolektiboen bidez.

5. konpetentzia espezifikoarekin lotuta

  • Ea norberaren eta besteen emozioak eta zaintza modu orekatuan kudeatzeko jarrera garatu duen, norberaren emozioak identifikatuz, aztertuz eta modu asertiboan adieraziz eta besteenak antzemanez eta baloratuz, sormen- eta hausnarketa jardueren inguruan.

  • Ea adiskidetasunean, maitasunean eta besteen eta ingurunearen zainketan oinarritutako jarrera hartzen duen, beste pertsona batzuekiko eta ingurunearekiko interakzio zibiko eta etikoaren esperientzia afektibotik eta horren inguruko gogoetatik abiatuta.

 

Yu Shuan: Nire izena Yu Shuan da eta nire gurasoak txinatarrak dira.

Stefia: Ni Stefia naiz eta 9 urte ditut.

Cecilia: Cecilia Ruiz Montoya. Mexikon, Iparralden, Chihuahua estatuan.

Quico: Ni Quico naiz. Katalana naiz.

Mohamed: Ni Mohamed naiz, 11 urte ditut.

Sadina: Sadina naiz. Ni Albanian jaio naiz.

Vahe: Vahe naiz, Vahe Papyan. Armeniarra naiz.

Malaika: Ni Malaika Ihsanullah naiz, Pakistaneko herrialdetik etorritakoa.

Emilio: Ni Emilio naiz. Italiarra naiz.

Irina: Bueno, ni Irina naiz. Errusiakoa naiz.

Aisha: Ni Aisha Ourdi El Alaoui naiz. Jatorriz Marruecosekoa naiz.

Mia: Ni Mia naiz. Mia Rissanen da nere izen osoa eta suomitarra naiz, Finlandian jaio nintzen.

Awa Balla: Ni Awa Balla naiz eta nire ama Senegalekoa.  

Mia: Negu aurretik justu iritsi ginen eta Gabonen zain negon eta Gabonak neretzat ez ziren iritsi, hola esateko modun. Bueno, egia esan, Gabon guztiak Finlandian pasa nitulako eta han beti zuritu iten da, oso iluna da, eguna motz-motza da, ez dago ezer berderik naturan… Ordun, hemen hainbeste berde ikusita, belarra hazi eta hazi eta hazi urte guztian zehar, ba, neretzako Gabonak, bueno, dekorazioan-eta zerbait nabaritu nun, baiño ez ziren iritsi urte horretan.

Malaika: Hasieran hori bai, kostau… “Nun dago Meca?”. Pixkat ni hasieran Googlemaps hartu, “Aber, bale, Meca dago hor”, ba, pixkat bale, mobilla hartu ta jun bihar gara hemen, edo hor.

Aisha: Aber, ramadama eitten dana da “ayuno” moduan. Hogeta hamar, hogeta bederatzi egun… hilabete bat. Goizeko bostetan eta bederatziak arte ezin zara ezebez jan, ez ura, ez janaria… ezebez. Eta azkenian da mentalizatzia, e! Jentiak esaten dau: “Jo, baiña nola egongo zara kafia edan barik edo ura edan barik?”. Baiña, azkenian, da… vamos, konbenzitzen zara ezin dozula jan eta ez dozu jaten. Purifikatzeko eta gero beste… hori da, ez dakatenai… bere lekuan pixkat egotia, esaten “jo, ni nago egitten, baiña hauek urte osuan dauz holan”.

Cecilia: Nire alaben urtebetetzeetan piñata egiten diet eta gustatzen zaie pilla. Kartoizko bolatxo bat eta barrun sartzen ditugu goxokik eta makil batekin puzten duzu eta goxoki guztik ateratzen die. Ordun, pues, umeak juten dia goxokin billa.

Sadina: Hemen baserritarrez janzten garen bezala, ba, han horrela janzten da. Adibidez, hau horrela da, baina ere daude kolore gehiagokin. Adibidez, txalekoa ere ahal da izan arrosa, urdina…

Quico: Niretzat oso polittak dira eta oso karakteristika dira… da barretina. Barretina da txapel bat gorria edo morea eta da “tipo bolsa”; parte beltza daka eta da “tipo bolsa”. Eta normalean edo enrollauta dakazu edo doblauta, en plan pitufo bezala.

Mohamed: Da janari bat Marruekosekua eta kuskusa deitzen zaio. Daka oilaskua, patatak, arroza moduko zerbait eta nahi badozu gehitu gauza gehiago, ahal dituzu.

Yu Shuan: Txinan palilloekin jaten dira eta egurrez… normalean egurrezkoak dira. Batzuk metalezkoak ere bai. Baina metalezkoekin da zailago janaria hartzea.

Stefia: Dago janaria gustatzen zaidana gehiena da fufu. Egiten da yukaren hautsakin, ura… ur berotxoarekin botatzen dute hor hautsa eta juten dira bueltak ematen eta gelditzen da masa bat bezela. Eta hori da fufu.

Sadina: Baklava deitzen da bat, baina bakarrik jaten degu urte bukaeran. Guk etxean egiten degunak dauka ura limoiakin eta azukriakin eta ere ahal da egin pistatxuekin eta fruto seko guztiekin.

Awa Balla: Ceebu jen, arraiña eta arroza eta pixkatxo bat tomate. Batzuetan nire amari laguntzen diot egiten, nik ikasteko.

Emilio: Etxean sarritan egiten dut pizza. Irina ta legamia, ura, olioa… ondo nahastatu eta gero, bueno, mozzarelarekin, tomatearekin eta nahi duzun elikagaiarekin eta labera sartu behar duzu.

Quico: Nire hizkuntza katalana da, català da. Eta niretzat dago gauza oso-oso berezia: Italian, irla batian badau zona txiki-txiki-txiki bat, Alguer, eta han dialekto bat hitz egiten dute.

Mia: Finlandian hizkuntza ofizialak bi dira: finlandiera eta suediera. Arrazoi historikoengaitik suediera ondo babestutako minoria bat da gaur egun. Eta gero beste minoria bat da – errekonozimendu txikiagoa jaso duena– samiera. Eta samierak berak ere baditu bost aldaera ezberdin.

Irina: Bueno, Errusia hain handia da eta uste dut gaudela ehun eta berrogei miloi pertsona. Orduan, errusiarrez danek hitz egiten dute, hori hizkuntza estatala da, baina, horretaz aparte, nola errepublika autonomoak pila dauden, eta zona ere eta… bueno, ordun hizkuntz pila hitz egiten deu.

Vahe: Han badaukagu hitz asko –bueno, nik badakit hiru edo lau– hitz asko berdin-berdinak direla armeniarrez eta euskaraz. Osea, daukate komunean asko. Adibidez, bueno, hau beti esaten dugu: hartza, garia, ura… Baneukan hiztegi txiki bat –berrogeita hamar hitz uste dut zeukan– berdin-berdinak zirela armeniarra eta euskera.

Aisha: Hau da berebereko amazigeko alfabetua. Oin arte ez da ematen eskolan, baina oin hasi da, ez dakit, igual zazpi urte, zortzi urte, hasi dia ya ematen eskoletan.

Yu Shuan: Hau da “euskara”, txineraz idatzita.

Utzi zure ekarpena

Gipuzkoako aldundia Kutxa Eusko Jaularitza